Monday, January 26, 2009

新年禮物

即使家中字典快要氾濫成災,Haruka 還是忍不了手……


幾年前已想買 Longman Language Activator (字典),惟總是懶洋洋提不起勁,直到去年書展,儘管在 Longman 地盤發現 Longman Dictionary of Contemporary English 附送 Longman Language Activator CD,依舊是搞搞震無幫襯;事隔半年,有人忽地積極進取,著好友蛇果小姐給我想辦法以低於巿價弄一本回來。

Being laid back,有時也會帶來意外收穫。

拿著坊間抄來、2005年版長人字典 ISBN,交給蛇果,好讓她發給有關人士跟進訂單。有關人士一查,即發現新一版已於2009年新鮮出爐,兼且附送功能強勁的 DVD 乙只!

Key Features
 230,000 words, phrases and meanings
 Clear definitions written using just 2000 common words
 3,000 most frequent words in both spoken and written English highlighted - The Longman Communication 3,000
 Integrated thesaurus and collocation dictionary
 Academic Word List highlighted
 Free one-year online access (available after Feb. 2009)
 Downloadable content for mobile phones (available after Feb. 2009)

DVD Features
 Full contents of the dictionary plus an encyclopedia and the Longman Language Activator
 88,000 example sentences pronounced
 Longman Vocabulary Trainer
 Longman Writing Assistant
 Windows, Macintosh and Linux compatible

實在太吸引了!

感謝蛇果,感謝有關人士,星期二才訂貨,星期四便書到我手,還要是門巿尚未見踪影的最新版加上平到你笑的開心價,真是 my favourite 新年禮物 ever!

第一時間拿出 DVD 安裝,非常忐忑不安,害怕未能跟那個該死的 Vista 兼容。等呀等……Installation finished!!! 感謝上天!

沒錯,由始至終 Haruka 覬覦的是那 DVD!字典本身倒不是最大 concern。:p


內附的 Longman Language Activator,助你區分幾個意思相近但當中有微細分別的字/詞/phrase。

剔除、排除、撇除……這些字詞運用起來當然得心應手,不用細想甚麼情況下用A,甚麼情況下用B。

Except for, other than, apart from…這些中學作文課不時會用,但又從來無深究其用法。

字典本身嘛,解釋略嫌簡潔了些,幸好有 DVD 大大彌補不足,既有 collocations 也有 thesaurus 及 example bank 以供參考。Terrific!

蛇果,謝謝你的幫忙,謝謝你沒怪我沒捧貴公司場,我實在無以為報,惟有跟你多打幾場乒乓球,任你魚肉啦。

No comments: